Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/02/17 16:28:05

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

えっ!!!家が火事になったんですか!!!!
そんな大変なことがあったんですね、凄く驚いてます。
でもメールで連絡をしてくれたのだから無事だったことなのかな?ご家族に方たちは怪我はしなくて済んだのかな?
ラジコンは燃えてしまったのは凄く残念だけど命が助かった幸運にに一番感謝しないといけないかもしれませんね。
大丈夫!君なら必ずまた素晴らしいラジコンを作り上げると僕は信じてます:)

追伸:僕のYouTubeのページを登録してくれてありがとう:) 君も何か動画を投稿してね!必ず見ます!:)

英語

Oh my God! The house was burned by fire!
It was so horrible, and I am surprised very much.
But as you told me about it by e-mail, you were safe?
Were your family members all right?

I feel sorry that radio controller was burned but you must appreciate
that your life was saved the most.
Don't worry. I am sure that you can build a remarkable radio controller again.

PS: Thank you for registering on my You Tube page. Please post some moving picture. I am sure I will see it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません