Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/02/17 11:29:14

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
日本語

ph53003

▼ジャパニーズ・ビューティー!アニメの世界の大和撫子はこの娘たち!

※【】内が登場作品になります。

真宮寺さくら 【サクラ大戦】


桜庭葵 【藍より青し】


嵐山小夜子 【夏のあらし】


神谷薫 【るろうに剣心】


▼和装はしないが、立ち居振舞いに大和撫子として絶大な人気を誇る

音無響子 【めぞん一刻】


浅倉南 【タッチ】

英語

ph53003

▼Japanese beauty! These are ideal Japanese women!

*The content in the bracket is the works in which she makes appearances.

Singuji Sakura [Sakura taisen]

Sakuraba Aoi [Ai yori aoshi]

Arashiyama Sayoko [Natsu no arashi]

Kamiya Kaoru [Ruro ni kenshin]

▼Though they don't wear Japanese clothes, they are very popular because they have graceful manners as ideal Japanese women.

Otonashi Kyoko [Mezon ikkoku]

Asakura Minami [Touch]

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません