Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2014/02/14 01:05:17

日本語

このたびは、当店の商品をご注文いだきまして、ありがとうございます。
先日、在庫切れであることについて、お知らせしたところですが、2月14日の発送期日までに商品を出荷できる予定となりました。商品を出荷しましたら、改めて連絡申し上げます。それまで今しばらくお待ちくださいますようよろしくお願い申し上げます。

商品が在庫切れとなり、発送期日までに商品を調達することができませんでした。大変申し訳ありませんが、この注文をキャンセルさせていただきます。深くお詫び申し上げます。

英語

Thank you very much for ordering our product.
With regards to the product that ran out of stock the previous day, we are informing you that the product can be shipped by the 2/14 shipping period. We will informing you separately once the product has been shipped. So please kindly wait until that time.

The product has ran out of stock so we are unable to adjust the product delivery until the shipping period. We are very sorry, but we will be cancelling this order. We are truly apologetic.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません