翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 44 / 0 Reviews / 2014/02/12 10:27:04
[削除済みユーザ]
44
初めてですがよろしくお願いします。
英語
Dear Mr. Suzuki,
Please find attached herewith is the proforma invoice covering your
order for the 4 items.
May we request copy of deposit payment, to be able to start production
the soonest.
Again many thanks.
Dear Mr. Suzuki,
Kindly confirm if we have the correct item nos. based on your 2012 order.
Thank you once again.
filomena
日本語
鈴木様
メールに添付されました4商品の注文に関する請求書をご覧ください。
これから生産の開始をできるだけはやめるためにお客様に残高の証明書を提出していただく場合がございます。
このたび誠にありがとうございます。
鈴木様
お客様が2012年度に注文した商品が正しく記載されているかどうかご確認ください。
ありがとうございました。
フィロメナ