Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/02/12 09:28:08

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

Is it necessary for me to order a new Sherpa or will you be shipping me the other color? I can buy it as long as the right color is supplied. Thank you for your understanding.

日本語

私は新規のシェルパ、或いは他の色の物を送ってくれますか。望みの色の物が仕入れられるのであれば購入します。ご理解いただき有難うございます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません