Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 1 Review / 2014/02/11 04:17:54

kushani311
kushani311 54 こんにちは! スリランカ生まれです。現在日本での大学院生です。国際関係を専...
英語

D7930
Hi, I have just posted the returning reel via EMS. The tracking number is RE137304294GR. Although I used the barcode amazon.de sent me, I paid 9,20 euros as shipping cost. I think that you should refound me for that shipping cost, because of the wrong reel you sent me.
Please keep me informed about the shipping of the correct reel and thw


a

hello, is the item the 3.5 disks or CD version of the game? i ask this because the two versions's boxes are identical except for the written on the front cover (left side): "MS DOS" (for the 3.5 disk version) and "MS DOS/WINDOWS CD" for the CD version. Which one of those 2 writtens the item have? thank you and best regards

日本語

D7930
こんにちは、私は先ほどEMSを経由して帰途リールを輸送しました。追跡番号はRE137304294GRです。私はamazon.deから送ってもらったバーコードを使用しましたが、郵送料として9,20ユーロを支払いました。送ってくれたったリールが間違っていたため、その郵送料が払い戻すべきだと思います。
正しいリールの出荷について教えて下さい。

a

こんにちは、これはアイテム3.5ディスクですか、またはゲームのCDバージョンですか?3.5ディスクバージョンのフロントカバーの左に書いてある"MS DOS"やCDバージョン"に書いてあるMS DOS/WINDOWS CD" のほかに、バージョン二つの箱が同じです。その二つの間でアイテムが入っているのはどれですか。よろしくお願いします。

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2014/02/11 08:46:12

元の翻訳
D7930
こんにちは、私は先ほどEMSを経由して帰途リールを輸送しました。追跡番号はRE137304294GRです。私はamazon.deから送ってもらったバーコードを使用しましたが、郵送料として9,20ユーロを支払いました。送ってくれたったリールが間違っていたため、その送料が払い戻すべきだと思います。
正しいリールの出荷について教えさい。

a

こんにちは、こアイテム3.5ディスクですか、またはゲームのCDバージョンですか?3.5ディスクバージョンのフロントカバーの左に書いてある"MS DOS"やCDバージョン"に書いてあるMS DOS/WINDOWS CD" ほかバージョン二つの箱同じです。その二つの間でアイテムが入っているのはどれですか。よろしくお願いします。

修正後
D7930
こんにちは、私は先ほどEMSで(釣り用)リールを返品しました。追跡番号はRE137304294GRです。私はamazon.deから送ってもらったバーコードを使用しましたが、郵送料として9,20ユーロを支払いました。貴販売店の送ってくれたったリールが間違っていたために返品するので、その送料は貴店が払い戻すべきだと思います。
正しいリールの出荷については、その都度知らせください。



a

こんにちは、この商品は3.5インチディスクバージョンのゲームですか、またはCDバージョンのゲームですか。私がこ質問をしているのは、双方のバージョンは箱の正面(左側)にバージョンが記載されているのを除き、同じ箱だからです3.5インチディスクバージョンMS DOS用で、CDディスクバージョンは「MS DOS/Windows」用です。こ商品はどちらのバージョンが入っているのですか。よろしくお願いします。

このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。

kushani311 kushani311 2014/02/11 14:20:40

なるほど、ありがとうございます。

コメントを追加