翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/02/08 14:25:40

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

担当者さま
本日、商品を受け取りましたが
○○の商品がありません 商品番号○○
それと、○○のサイズ違いが入っています
w28L/32×2とw34/L32×2 商品番号,○○のはずが
w34/32L×3とw28L32×1と間違って送ってきました
他は問題ありません

至急、対応してください!!!!!!!
連絡待っています
よろしく

英語

To Whom It May Concern:
I received the package today, but oo's item is missing. Product number oo.
Also, oo came in the wrong size.
I ordered w28L/32×2とw34/L32×2 (product number oo), but I received w34/32L×3とw28L32×1 instead.
The rest is fine.
Please get back to me as soon as possible.
I wait for your answer.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ○○商品名と商品番号