翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 54 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/02/01 10:37:36

ドイツ語

3902
Sehr geehrtes Team,
leider hat mich meine Bestellung bis heute noch nicht erreicht.
freundliche Grüße, H. Ortner

5541
meine Email von gestern wegen Forderung von 22,-€ (falsche Angaben seitens des Zollamtes) kann von Ihnen ignoriert werden.
Habe die Säge inzwischen abgeholt. Die von mir entrichteten Zollaufwendungen von 10,07€(siehe anl. Rechnung) bitte ich wie von Ihnen zugesagt an mich zu entrichten!

日本語

3902
皆様へ
注文した品が今日になってもまだ届いていません。
よろしくお願いします。H. オルトナー(H. Ortner)

5541
昨日のEメールで22ユーロ(税関の税額通知は間違っていました)は無視していただいてかまいません。
昨日ノコギリを取りに行ってきました。私が建て替えた関税の10,07ユーロ(添付した請求書を見てください)を、約束通り私にお支払いください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません