翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )
評価: 54 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/01/30 23:43:59
フランス語
8319
J'ai commandé un set de 6 moule à dariole anti-adhésif et je n'ai reçu qu'un seul et unique moule.
Je souhaiterais recevoir le reste de ma commande au plus vite étant donné que le prélèvement de celle si ai déjà été effectuer.
5120
Bonjour Serait-il possible d'avoir un suivi de colis car vu le montant je préfèrerais quand même pour voir suivre l'avancée de mon colis merci
日本語
8319
テフロン加工のプリンカップ6個1セットを注文しましたが、カップを1個しか受け取りませんでした。
支払いの引き落としは既に済んでいるのですから、注文した残りのカップを出来るだけ早く受け取りたいです。
5120
こんにちは。追跡番号をいただいてもよろしいでしょうか。注文額がかなり高額なので、荷物の配送状況が確認できればと思います。よろしくお願いします。