翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 0 Reviews / 2014/01/29 10:30:39

harryyen
harryyen 45 台湾新北市出身です。家族は3人家族です。私の性格は、与えられた仕事は、コツ...
日本語

中国の正月のことをすっかり忘れていました。
もっと早く注文を入れれば良かったです。

もし、在庫に余裕があるようでしたら、アメリカから2ケースほど送ってもらうわけにはいきませんか?

在庫がないようでしたら、納期をもう少し早めてもらうことは可能でしょうか?

ご返信お待ちしております。

英語

I had forgotten the Chinese New Year.
It would be good if we had the order earlier.

If you have any stocks, would you please send 2 case to me from US?
If you don't have any stocks, is it would be possible for you to ship earlier?
I am waiting for your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 取引先とのやり取りです。
いつもは台湾から送ってもらう商品についてです。
中国の旧正月休みの影響で、物流が滞っていることについての話です。