翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2014/01/28 00:16:00

kotetsu
kotetsu 55 東京で経営コンサルタントをしており、海外案件では翻訳業務も担当しています。...
日本語

商品の状態が考えていたより悪いので少し考えます。
50eur程度で譲って頂く事は難しいですよね??

英語

I will think because a condition of the product is worse than I expected. Is it difficult for you to sell it around for 50 euros?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません