Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → イタリア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/01/27 18:41:12

paolap
paolap 50 Hi, my name is Paola, I am italian. F...
英語

While Frankenstein's monster is not generally understood to be a denizen of the supernatural world as derived from half-digested John Milton, this picture, adapted from a comic book and written and directed by Stuart Beattie (who also concocted the risible scenarios of "Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl" and "G.I. Joe: The Rise of Cobra"), apparently is seeking to reboot the character into some kind of "Underworld" mode.

イタリア語

Mentre il mostro di Frankenstein non è generalmente inteso come un abitante del mondo soprannaturale poichè per metà derivato da John Milton, questa immagine, tratta da un fumetto scritto e diretto da Stuart Beattie (che ha anche inventato i ridicoli scenari dei "Pirati dei Caraibi: la maledizione della Perla Nera" e " G.I. Joe: la nascita dei Cobra"), apparentemente sta cercando di riavviare il personaggio in una sorta di modalità "dall'oltretomba ".

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません