翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2011/06/20 11:41:12

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55
日本語

商品はあと1週間位で到着しますので、もう少々お待ちください。

なお、変圧器と変換プラグは、それぞれ別々に発送いたしますので、こちらはあと10日ほどで到着する見込みです。

運送会社の保証も付けてありますのでご安心ください。

英語

The product will be arrived in about a week, so please wait for a while.

In addition, we will send the transformer and the conversion plug separately, so it will be arrived in about 10 days.

Please be assured that we attach the insurance at the transport company.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 『変圧器』とは海外で日本の電化製品を使うために使用する、電圧を変換するための機械です。『変換プラグ』とは、その国のコンセントの形に合わせるために使用するプラグのことです。