翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 54 / ネイティブ 日本語 / 1 Review / 2014/01/24 09:54:07

ドイツ語

Vielen Dank für den Gutschein, die Beurteilung versuche ich zu löschen!

7523
Grund der Anfrage: Wo ist meine Bestellung?


4330

Hallo mir wurde gesagt dasa der Zoll von euch übernommen wird?

日本語

商品券ありがとうございました。評価の取り消しをしてみます。

7523
問い合わせの理由:私の注文した品はどこにありますか?

4330

こんにちは。関税はあなたがたが引き受けてくれると言われたのですが?

レビュー ( 1 )

yurochel 52 ドイツ在住 計6年になりました。
yurochelはこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/01/25 03:28:17

4330はeuchと言っているのでそこまで丁寧な口調に訳さなくてもいい気がします。他は適切に訳せています。

satoretro satoretro 2014/01/25 12:26:13

yurochelさん、レビューありがとうございます!こういう問い合わせは日本語だと丁寧語で書くのが普通かなあと思ったのでIhrの感じで訳してしまいましたが、たしかにそんなに丁寧じゃなくても良さそうですね。ご指摘ありがとうございました!

コメントを追加