Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( フランス語 → 日本語 )

評価: 54 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/01/21 16:28:27

amite
amite 54
フランス語

1.Un tarif imbattable, produit parfaitement emballé et conforme au descriptif, livraison dans les délais : que demander de plus ?
2.Colis arrivé rapidement alors qu'expédié depuis le Japon. En parfaite état.
3.J'ai reçu ma commande ce matin : tout s'est bien passé. Pas de frais de douanes !
Trouver un tel tarif pour ce genre de figurine est une bénédiction ! Bravo !

日本語

1.最安値価格で、商品は完全包装され、仕様、納期とも約束通り。これ以上何を望むか、と言う感じ?
2.日本から発送されているにもかかわらず、商品の到着が早かった。商品は完全な状態だった。
3.私は今朝注文した商品を受け取った。全てうまく行った。通関手数料も掛からなかった。このタイプのフィギュアをこの価格で見つけられるのは奇跡としか思えない!おめでとう!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません