翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/01/19 11:57:46
[削除済みユーザ]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語
新年明けましておめでとうございます。
本年もよろしくお願い致します。
【注文内容】
今回から配送方法を、弊社アカウント番号を利用したDHL配送に切り替えて欲しいです。
DHLアカウント番号:
計算上では、今までの6割程度の送料になります。
何か不明な点があればご連絡下さい。
英語
A Happy New Year
We are looking forward to your continuous support.
[Order details]
We would like to request you to use our DHL account for shipping goods to our company.
Our DHL account number:
With this shipping method, the paper work out shows 40% saving on shipping charge.
If you have any inquiries, please feel free to contact us.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
取引先に送るメールです。相手はアメリカ人です。
【注文内容】には別途注文内容が入るので、翻訳不要です。
【注文内容】には別途注文内容が入るので、翻訳不要です。