翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2014/01/14 18:21:00
私宛に以下のパッケージが1月10に届いているはずです。
このパッケージは80cm×125cmのRugが2枚です。
しかしながら、私のアカウントにはまだ反映されていません。
届いていると思うので、早急に探して下さい。
この2枚のRagは注文から11日経過しています。
早急に発送するようにベンダーに依頼して下さい。
以下の注文もできるだけ早く届けて欲しいです。
ベンダーに出来るだけ早く発送して欲しいと依頼して下さい。
1台のAが破損していました。
無料で1台送って欲しいです。
お願いします。
A package as below shold have arrived to me on January 10.
This package needs two Rags the size of 80cmx125cm.
However, so far, it has not appeared on my account page.
I'm sure that the package is already arrived, so please kindly find it as soon as possible.
These two Rags have already expired 11days from the order.
Please ask the vendor to ship it as soon as possible.
We also would like you to send following order.
Please ask the vendor to ship it promptly.
Since one of the A is broken, can you please send a replacement free of charge?
Thank you for your understanding.
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません改行している文章同士につながりはありません。