Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/01/03 12:18:52

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語

ドイツ
0359
Our saw has reached us now. Many thanks! The saw was the German custom and therefore was not delivered. Excuse !!!!!
yours sincerely Frank Tischmeyer

フランス
7944
Can I have an invoice please?

フランス
7949
hello, I want to abondon this object . because I changed my mind,I haven't many times to wait . could you please annul this deal ? Reply me as soon as possible . thank you very much !

日本語

ドイツ
0359
鋸を受け取りました。ありがとうございます。
鋸はドイツ税関に到着しています。まだ配達されていません。間違えました。
ありがとうございました。Frank Tischmeyer

フランス
7944
インボイスを送ってくださいませんか。

フランス
7949
こんにちは。気が変わったので、この商品の注文を取り消したいのです。
長いこと待つのは嫌なので、この注文を取り消してくれませんか。
すぐに返信してください。よろしくお願いします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません