Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/01/01 12:45:07

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

ご連絡ありがとうございます。
私はイギリスで販売展開しています。
しかし、私は御社の商品を販売しませんので
ご安心ください。
Aへ私へのクレームの撤回をして頂ければそれで十分です。
そうすれば御社以外の商品をAで販売することができます。
よろしくお願い致します

英語

Thanks for your message.
I sell items in UK.
However, I do not sell your product so please do not worry about it.
If you cancel your complaint to me at A, it'll be enough.
That way I can sell items other than yours at A.
Thank you in advance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません