翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/12/29 08:34:59
日本語
それでは、商品をわたしの方へ返送してください。
(書留付きで返送)
商品を確認してから、(商品代 送料)を返金します。
英語
Please return product to me.
(Return by registered mail)
After checking the product, I will return amount of the product
and shippping charge.