Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/12/29 08:34:59

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

それでは、商品をわたしの方へ返送してください。

(書留付きで返送)


商品を確認してから、(商品代 送料)を返金します。

英語

Please return product to me.

(Return by registered mail)

After checking the product, I will return amount of the product
and shippping charge.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません