Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → アラビア語 )

評価: 56 / ネイティブ アラビア語 / 0 Reviews / 2013/12/26 12:16:20

mohadali
mohadali 56 I have a fluent knowledge of both En...
英語

In theory, the movie's subject is Wall Street, or more accurately the Wall Street mentality, which is just a more clean-scrubbed version of the gangster mentality showcased in Scorsese's "Mean Streets," "GoodFellas" and "Casino" (one could make a case that guys like Belfort are the ones who pushed the Vegas mob out of Vegas). But when people ask me what the film is about, I tell them that like a good many films by Scorsese—who overcame a prodigious cocaine problem in the early '80s—at its root, it's about addiction: a disease or condition that seizes hold of one's emotions and imagination, and makes it nearly impossible to picture any life but the one you're already in.
A

アラビア語

ان موضوع الفيلم نظريا هو وول ستريت او لنكون اكثر دقه هو عقليه وول ستريت و التي هي عبارة عن نسخه اكثر نشذيبا من عقليه رجل العصابات معروضه في افلام سكورسيزي الشوارع الخبيثه و الرفاق الصالحون و كازينو ( ان المريء يستطيع ان يكون حجه ان فتيان مثل بيلفورت هم الرجال الذين دفعوا مافيا فيجاس خارج فيجاس ) . و لكن عندما يسالني الناس عم ماذا يدور الفيلم ؟ اخبرهم انه مثل افلام جيده عديده لسكورسيزي- و الذي تغلب علي مشكله عويصه لادمان الكوكايين في اوائل الثمانينات - في ا جذورها تدور حول الادمان : مرض او حالة تجتاح و تتحكم في مشاعر و خيال الشخص و تجعل من شبه المستحيل ان تصور اية حياة اخري غير التي تحياها

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません