Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/12/24 11:04:14

kabayan1957
kabayan1957 44 インドネシア語、マレーシア語を中心に翻訳業、通訳業に従事しております。 ...
日本語

「ライティング・オブジェ 2013」が、12月12日から25日まで、東京ビルTOKIAガレリア、東京国際フォーラム、ニッポン放送、有楽町マルイを会場に開催される。

「ライティング・オブジェ」は、東京 丸の内・大手町・有楽町で毎年12月に開催されるチャリティ展示会。
「地球環境と子供たちの未来に向けた平和」をメッセージに、空間演出デザイナーでプロデューサーの仁木洋子氏が呼びかけ、11名のアーティストの参加を得て、2006年から東京国際フォーラムでスタートしたもの。

英語

"Lighting object 2013", will be held on December 12 to 25 at the some venues such as Tokyo Building TOKIA Galleria, Tokyo International Forum, Nippon Broadcasting and Yurakucho Marui.

"Lighting Objet" is charity exhibition to be held in December every year in Tokyo Marunouchi, Otemachi and Yurakucho.
For the message "peace for the future of our children and the global environment", Niki Yoko producer who is the space production designer, called upon the public and got with the participation of 11 artists, was launched at the Tokyo International Forum in 2006.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません