翻訳者レビュー ( ドイツ語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/12/24 10:11:50

klatz
klatz 50
ドイツ語

923
Weitere Angaben: Die Lieferung ist angekommen, aber kein kontroler, keine spiele, und viele ersatzteile fehlen und das wii ist auf Japanisch.. Nirgendswo bei der Bestellung stand das der kunde zollkosten von 51,17 eur zahlt. Wir bitten Sie, diesen Fall zu untersuchen und sich mit dem Kunden in Verbindung zu setzen. Bitte beachten Sie, dass der Kunde eine Rückmeldung in [Deutsch/Englisch] bevorzugt.

932
Lieferung kam nicht rechtzeitig an

917
vielen Dank für Ihr freundliches Entgegenkommen.

Anbei übersende ich Ihnen den Quittungsbeleg, gezahlt an die DHL Express Germany GmbH und den Zollbescheid.




日本語

923
送付物は届きました。しかし、コントローラもゲームソフトも、その他たくさんの付属品も欠けており、wii本体も日本語版です。また、注文の際にどこにも購入者が51,17ユーロの関税を支払わなければならない事が記述されていませんでした。
何故このようなことになっているのか調査し、お客様と連絡を取って下さい。注意していただきたいのは、返答はドイツ語もしくは英語が好ましいという事です。

932
送付物は期日通りに届きませんでした。

917
あなたとの友好的な出会いに感謝します。

DHL Express Germany GmbH に支払った領収書と、関税証明書を添えて送付します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません