Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2013/12/19 19:29:03

brooklyngirl
brooklyngirl 44 金城学院大学短大部英文科卒。 国際別居。2度目の米国永住権を取得...
英語

We came across your company website on your products and very much interested to place order with your company.

May I enquire usually what is the procedure needed for us to send in enquiry etc.

Quotation enquiry to your company or may I have a direct email address and the person in charge for us to send further enquiries.


Awaiting your favorable reply and hope we could meet up a business deal.

日本語

たまたま貴社の製品が掲載されてるサイトを見つけて大変興味を持ち、注文したいと思いました。

問い合わせその他提出に必要な手順を伺いたいのですがよろしいですか。

貴社への問い合わせ、または別の問い合わせをするためのメールアドレスと担当者を教えてくれませんか。

良い返事を待ちます。是非とも取引したいです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません