Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/12/18 12:05:07

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

もし絵がここにあったなら。。。
もしも絵画(複数)がここに飾ってあれば。。
もし絵画がそこにあるとすれば、人生変わっていましたか?(人生豊かになっていましたか?)
想像して下さい。もし絵(複数)がここに飾ってあることを。

英語

If there would have been a painting...

If there would have been paintings displayed here...
If there would have been a painting, have your life changed? (Have your life become being satisfied?)
Please imagine, if there would have been paintings displayed.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません