翻訳者レビュー ( 英語 → スペイン語 )

評価: 52 / 1 Review / 2013/12/17 19:15:36

marinaztranslator
marinaztranslator 52 Native English to Spanish and Spanish...
英語

"Caleb Smith, a professor of English at Yale who has written extensively about imprisonment, said he believed the manuscript to be authentic….'It’s still a very unusual thing for us to find any previously unknown document from this period by an African-American writer,” Mr. Smith said. “From a literary point of view, I think there’s no other voice in American literature like the voice of this penitentiary narrative, which has a very lyrical quality. And from a historical perspective, what makes this so fascinating at this moment is the deep connection between the history of slavery and the history of incarceration.'"

スペイン語

"Caleb Smith, es un profesor de Inglés de Yale quien ha escrito sobre prisión ampliamente, dice que piensa que el manuscrito es auténtico... 'No es muy común para nosotros encontrar un documento desconocido de un escritor afro-estadounidense, previo a este periodo", el señor Smith dijo. Desde el punto de vista literario, creo que no hay otra voz en en la literatura estadounidense, como la voz de esta narrativa penitenciaria, que tiene calidad muy lírica. Y desde una perspectiva histórica, lo que la convierte en fascinante en este momento, es la profunda conexión entre la historia de la esclavitud y la historia del encarcelamiento.'"

レビュー ( 1 )

erome 51 Love translating for IT, Finance/Bank...
eromeはこの翻訳結果を"★★★"と評価しました 2013/12/17 19:35:33

元の翻訳
"Caleb Smith, es un profesor de Inglés de Yale quien ha escrito sobre prisión ampliamente, dice que piensa que el manuscrito es auténtico... 'No es muy común para nosotros encontrar un documento desconocido de un escritor afro-estadounidense, previo a este periodo", el señor Smith dijo. Desde el punto de vista literario, creo que no hay otra voz en en la literatura estadounidense, como la voz de esta narrativa penitenciaria, que tiene calidad muy lírica. Y desde una perspectiva histórica, lo que la convierte en fascinante en este momento, es la profunda conexión entre la historia de la esclavitud y la historia del encarcelamiento.'"

修正後
"Caleb Smith, es un profesor de Inglés de Yale el cual ha escrito ampliamente sobre la privación de libertad, dice que piensa que el manuscrito es auténtico... 'Es todavía muy poco habitual para nosotros encontrar un documento desconocido de un escritor afroamericano de este periodo", el comenta Smith. Desde el punto de vista literario, creo que no hay otra voz en en la literatura estadounidense, como la voz de esta narrativa penitenciaria, que tiene calidad muy lírica. Y desde una perspectiva histórica, lo que la convierte en fascinante en este momento, es la profunda conexión entre la historia de la esclavitud y la historia del encarcelamiento.'"

marinaztranslator marinaztranslator 2014/01/03 04:49:20

Gracias!!

コメントを追加