Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/12/17 10:42:11

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

追跡番号Xについてです。
Coaxial Cable and Connectorsは大きな商品の箱に同梱されているはずですので、発送できるようにして下さい。
問題無いです。

英語

With regard to the tracking number Xi;
The coaxial cable and the connector must be enclosed together with the big item box so please make it to be able to be shipped. No problem at all.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 配送会社あての文面です。