翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/12/16 20:30:01

chee_madam
chee_madam 52 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
日本語


ねぇ?
君が言うその言葉
もし嘘だとしても僕は
どうせ信じてしまいたくなるんだ


時を止め
いつまでも浸されていたくて
何気ない言葉をまた
集めてる
ねぇ?
どんな君も
愛しく思えるよ
呆れるほどに

愛って不確かなもんで
わからないけど
確かに感じるこの想いは
メロウリー
This much is true

英語

Hey,
The words you say
Even if they are untrue
They make me want to believe them

Stop the time,
I just want to be immersed with
The words you just uttered
I have to collect them

Hey,
I just love you

As much as I am embarrassed
Despite how you are

I don't understand the love
It's so uncertain
But what I feel certainly
Mellowly
This much is true


レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 歌詞っぽくお願いします