翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 2 Reviews / 2013/12/16 17:41:11
日本語
商品はEMSで発送予定です。
申告金額は$480でどうですか?
商品はギフトとして送ります。
しかし、12/25までの配達に間に合わない
可能性が非常に高いです。
英語
The item is to be sent via EMS.
Shall I declare the price as $480? I will send the item as a gift.
However, it is most likely to be delivered after Dec. 25.
レビュー ( 2 )
14ponはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました
2013/12/16 18:05:18
あなた様ならお出来になって当たり前、なんですが、周りがあまりにもひどいので。
このレビューを100%の人が「適切であった」と回答しています。