翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/12/16 17:39:22

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52 Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
日本語

商品はEMSで発送予定です。

申告金額は$480でどうですか?

商品はギフトとして送ります。

しかし、12/25までの配達に間に合わない
可能性が非常に高いです。

英語

I am planning to ship the item by EMS.

Are you all right for the declaration value at 480.00$?

I will ship the item as the gift.

However, it is very high probability that the delivery would not be in time by Dec. 25.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません