Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/12/15 15:10:00

chee_madam
chee_madam 52 留学、就労と英語圏で15年生活してまいりました。実務翻訳に従事しています。...
日本語

ペイオニア様

こんにちは。
いつもペイオニアを利用させていただき、ありがとうございます。

12月7日にAmazon.comから、
私の売上金をペイオニアに転送した、というメールをもらったのですが、
入金はまだ完了していませんか?

通常は3 - 5 business days程度で入金が完了するようですが、
今回は1週間以上たっています。

お手数ですが、いつ入金が完了する予定か、ご連絡をお願いいたします。


こちらがAmazon.comからのメールの内容です。




英語

To whom it may concern at Payoneer

Hello, I always enjoy using Payoneer services.

On Dec. 7th, I have received an e-mail from Amazon.com indicating that my sales proceeds have been transferred to Payoneer.could you check on the transfer status of my account?

I understand that normally it takes about 3 to 5 days for a completion of the fund transfer, but it has been over a week for this transaction.

Please verify and let me know when the transfer us scheduled to be completed.

The e-mail from Amazon is as follows:

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません