翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/12/11 23:57:21

3_yumie7
3_yumie7 52 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
日本語

先月注文した、PT7に不具合がありご連絡させていただきました。
シャフトを転がしてみたところ、全体的に曲がっておりました。恐らく製造時の不良だと思われますので、返金をお願い致します。

英語

I am contacting you because I found a defect in PT7 which I ordered last month.
When I rotated the shaft, it was bent in whole. It seems that this is the manufacturing defect. So please refund the purchase price.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません