翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/12/11 23:57:21
日本語
先月注文した、PT7に不具合がありご連絡させていただきました。
シャフトを転がしてみたところ、全体的に曲がっておりました。恐らく製造時の不良だと思われますので、返金をお願い致します。
英語
I am contacting you because I found a defect in PT7 which I ordered last month.
When I rotated the shaft, it was bent in whole. It seems that this is the manufacturing defect. So please refund the purchase price.