翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 56 / 1 Review / 2013/12/09 01:54:57
私の注文についてxxx@yyy宛にメールで確認しましたが一切連絡がなく、
また、注文したWEBページにもアクセスできなくなっています。
そのため、注文の支払いをキャンセルします。
I emailed xxx@yyy for inquiry about my order, but I haven't heard anything from you.
Also I can no longer access to the website where I placed the order.
For these reasons, I will cancel my payment for the order.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
I emailed xxx@yyy for inquiry about my order, but I haven't heard anything from you.
Also I can no longer access to the website where I placed the order.
For these reasons, I will cancel my payment for the order.
修正後
I emailed xxx@yyy to inquire about my order, but I haven't heard anything back.
Also I can no longer access the website where I placed the order.
For these reasons, I will cancel my payment for the order.
good, i just made it more ambiguous taking out you