翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2013/12/06 07:34:59
[削除済みユーザ]
52
Ako ay isang Hapon na nakatira sa Pinas.
英語
ご連絡ありがとうございます。
当店は、Pokemon - D-arts [Mewtwo]をお買い上げいただき、
発送したはずですが、
これとは違う別の商品が届いたということですか?
http://www.amazon.com/gp/product/B009YP2L90
このフィギュアではなく、ぬいぐるみが間違って届いたということでしょうか?
申し訳ございませんが、もう一度ご連絡お願いいたします。
日本語
Our shop should have shipped the Pokemon-D-arts [Mewtwo] you purchased, but do you mean you have received different item?
http://www.amazon.com/gp/product/B009YP2L90
Is it not the figure shown at the link above but you have received different stuff?
I am sorry for disturbing, but please let me know details.