翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/12/04 20:36:32
日本語
状況は大体わかりました。
明日、弊社の中国仕入れの窓口になっている人間から連絡させます。
必要なことは伝えてありますので、彼からの連絡をお待ちください。
よろしくお願いします。
英語
I understand the situation righly.
Tomorrow our person in charge of purchase from China will contact you.
We have passed necessary information to him, so please wait for him to contact you.
Thank you in advance.