翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2009/10/21 13:27:04

2bloved
2bloved 53 がんばって翻訳しますのでお願いします。 アメリカ西海岸にしばらく住んでい...
英語

RT BarackObama: 226,317 calls and counting. You made this day historic, and took us a giant step closer to passing reform.

日本語

RT バラク オバマ:226,317の判断と集計。あなたたちがこの日を歴史的な日としました。そして改革を承認させる為の大きなステップに近づかせてくれたのです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません