翻訳者レビュー ( 英語 → ロシア語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2013/12/03 18:20:49
This sounds like something an emo teenaged boy would say to his first girlfriend, not the work of one of our most esteemed writers of fiction.
Aside from a few odd editing choices, Scott directs this wordy script competently,
in a very English way of just pretending not to notice how ludicrous it is and focusing instead on the kind of swanky visuals that might be found in a Bacardi Rum commercial.
The fact that the man who wrote "Blood Meridian," one of the very finest modern novels, is also the man who wrote "The Counselor" is a cause for puzzlement.
Это похоже на что-то, что мальчик-эмо сказал бы его первой девушке, а не на работу одного из наших наиболее уважаемых авторов беллетристики.
Кроме нескольких странных выборов редактирования, Скотт руководит работой на этим многословным подлинником со знанием дела и
очень английским способом притворства. Он будто не замечает, насколько роман смехотворный, и сосредотачивается вместо этого на шикарном визуальном оформлении, похожим на то, что можно было бы увидеть в рекламе Рома Bacardi.
Тот факт, что человек, написавший "Меридиан Крови," один из самых прекрасных современных романов, так же написал "Адвокат", является причиной для замешательства.