翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/06/03 20:26:24

日本語

私は、この商品が、すぐに私の手元に届くのであれば、それで良いです。
上記の場合、私は、交換、キャンセルは望んでおりません。

まず、現在の配送の状況がどうなっているのかを、教えてください。

私には、状況がわかりません。

よろしくお願いします。

英語

All I am expecting is to receive this item quickly. If it is so, I am not hoping to exchange nor cancel.

First of all, please let me know the current delivery situation.

I do not know the situation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません