Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → ロシア語 )

評価: 55 / ネイティブ ロシア語 / 0 Reviews / 2013/12/03 02:35:50

11diamonds
11diamonds 55 ENGLISH --- Education and Life Exp...
英語

Unlike other young actors who take their early success as an excuse for public misbehavior, Walker was someone whose on-screen persona as a nice guy seemed to carry over into his real life as well. One never heard of him getting into drunken brawls or scrapes with paparazzi. I interviewed him a few years ago under some of the worst circumstances imaginable: the film he was plugging was awful beyond measure, and he was in the throes of a particularly nasty stomach virus. Not only did he insist on going through with the interview, he proved an engaging subject. He dutifully sold what he was there to sell,

ロシア語

В отличии о других молодых актёров, извиняющих своё (иногда весьма скандальное) поведение своим ранним успехом, Вока был из тех, у кого положительный персонаж с экрана переходил в жизнь. никто никогда не слышал, чтобы он попадал в пьяные потасовки или разборки с папарацци. Я брал у него интервью пару лет назад при неприятнейших обстоятельствах: и последний фильм его был катастрофически неудачен, и его желудок страдал от какого-то особенно противного вируса. Но он не только настоял на интервью, но и был приприятнейшим собеседником. Разумеется, он подал и "продал" свою персону, как и хотел,

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません