Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/12/02 16:20:58

日本語

お問い合わせありがとうございます。
到着予定ですが、日本から発送しますので税関等で時間がかかった場合を考え
到着予定日数を最大に設定しています。

通常であれば、発送から1週間以内((土日を含まず)には到着いたします。
お客様の商品は明日発送される予定となっておりますので今しばらくお待ち下さい。

英語

Thank you for your inquiry.
As for the date of arrival, since we send the item from Japan we suggest you the maximum period for the delivery in the case that it takes some additional time to proceed through customs.

Usually it takes up to 7 business days after the shipping completed.
Your item will be dispatched tomorrow. Thank you for your patience.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません