翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 53 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2009/10/21 02:05:56
![2bloved](https://secure.gravatar.com/avatar/149c790470f51f19aef6656f16bd2a36.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=24)
日本語
翻訳サービス挑戦→自己紹介:楽しいクリエイティブを目指す クリエイティブディレクター(CGクリエイター WEBプロデューサー ITコンサルタント)、マシュマロスタジオを運営しています。
英語
Challenge of translation service→self introduction: My goal is fun creative Creative Director(CG creator WEB Producer IT consultant), running Marshmallow Studio.