翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/12/01 11:19:21
日本語
残念ながら私は一部返金には対応していません。
今ebayでは一部返金による詐欺が流行しています。
私は先日詐欺に遭い相手のアカウントを停止させました。
製品に問題があるのならば返品が正当な手続きかと思います。
商品到着後返金します。
英語
Unfortunately, I do not give partial refund.
Now on ebay, there are many frauds using the method of partial refund.
I myself was scammed recently and I caused the scammer's account.
If an item has any problem, I think that returning the item is the appropriate procedure.
I will refund you after receiving the returned item.