翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ ポルトガル語 (ポルトガル) )

評価: 53 / ネイティブ ポルトガル語 (ポルトガル) / 0 Reviews / 2013/11/29 22:40:27

tsubame
tsubame 53
英語

He is the heroine’s relative, a neighbour, and simply put – a childhood friend.
There are two things he kept as secrets to the heroine.
The first one is a line that he cannot cross…
And the other one is something that Tomoyuki has held within the depth of his soul ever since he was a child….

Yuie: foxspirit
"It is my destiny to protect you..."
-A bright and outgoing spirit that no one can understand his true intentions-

He will always have a smile on his face, and no one can ever estimate his bottom line.
His original form, Nine Tails, is the highest rank of the foxspirits.
However, what exactly is the reason that he’s chasing after the vampire, Cain, for more than 1000 years?

ポルトガル語 (ポルトガル)

Ele é parente da heroína, um vizinho, e simplesmente - um amigo de infância.
Há duas coisas que ele guardava como segredos para a heroína.
A primeira é uma linha que ele não pode passar...
E a outra é algo que Tomoyuki guardou na profundidade da sua alma desde criança....

Yuie: Espírito de Raposa
"É o meu destino proteger-te..."
-Um espírito brilhante que ninguém consegue perceber as suas verdadeiras intenções-

Ele terá sempre um sorriso no rosto, e ninguém pode adivinhar quais os seus planos.
A sua forma original, Nove Caudas, é o posto mais alto dos espíritos de raposa.
No entanto, qual é exactamente a razão pela qual ele segue o vampiro, Cain, por mais de 1000 anos?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません