翻訳者レビュー ( 英語 → ネイティブ 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/11/29 12:09:24

kogawa
kogawa 52
英語

書類を見ました。
確かにAが正しいですね。

わかりました。
二つのドキュメント番号を入れ替えておきます。

データを見ました。
あなたが正しく、この箇所に番号は不要です。
修正しておきます。
あなたのチェックはすごい!

日本語

I checked the document.
Certainly A is correct.

I understand. I will switch two documents numbers

I looked at the data.
Your are right, and this number is not necessarily here,
I will make a correction.
Your review is great!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません