Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → アラビア語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/11/26 16:51:30

salam77
salam77 50
英語

"The woman’s film at its most radical asks us to see femininity as being fully as complex, various, unclassifiable, vexed, and dynamic as masculinity. Analogously, the horror-woman’s film asks us to consider the older version of the female star as being as fully complex and interesting as the more glamorous, more conventionally beautiful, younger versions of these stars. The ‘60s horror works also continue the woman’s film’s most politically urgent project, which is to interrogate institutionalized heterosexuality and compulsory marriage as equally oppressive structures for the containment of female sexuality and agency.

アラビア語

يدعونا مهرجان فيلم المرأة لنظرة اكثر عمقاً عن كمال الأنوثة المعقدة , المختلفة , غير المصنفة , الشائكة و المتحررة عن الذكورة . بشكل مشابه , تناقش أفلام رعب المرأة النظر بعين الاعتبار للنجمات كبيرة العمر من كونهن اكثر تعقيدا ,اهتمام ,جمالية و فتنة تقليدية عن فترة شبابهن . وعن رعب الستينات يستمر أيضا المهرجان
بإلحاح في المشروع السياسي , الذي يناقش العلاقة الجنسية مع الطرف الآخر و الزواج الإلزامي مؤسسيا بشكل مساوي مع الهياكل القمعية للحياة الجنسية للمرأة .

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません