翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/24 11:32:04
日本語
私は貴方に、商品を日本の住所に送ってもらうように配送先を伝えましたが、商品は、米国の住所に送られてきました。
私は、米国から日本へ送り直さなければならず、余計な出費が掛かります。
私の貴方への評価は良い評価とはならないでしょう。
英語
I had requested you to send the product to my address in Japan; however, it was sent to my U.S. address. I have to resend it to Japan, which will cost me extra. I will not give you a good rate.