翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/05/24 11:32:04

日本語


私は貴方に、商品を日本の住所に送ってもらうように配送先を伝えましたが、商品は、米国の住所に送られてきました。

私は、米国から日本へ送り直さなければならず、余計な出費が掛かります。

私の貴方への評価は良い評価とはならないでしょう。

英語

I had requested you to send the product to my address in Japan; however, it was sent to my U.S. address. I have to resend it to Japan, which will cost me extra. I will not give you a good rate.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません