翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2013/11/24 01:56:43

glenwp
glenwp 53 Hi there everyone. My name is Glen an...
日本語

僕は東京の品川区というとことに住んでいます。Googleでshinagawa stationという場所を検索すると僕が住んでいる場所の雰囲気は分かると思うよ。駅から2マイルほど西です。
日本は近代的な建物ばかりで自然を大切にできなかった国かな・・・例えるならコンクリートのジャングルだよlol
自然を破壊してしまったんだ・・・・だから〇〇さんが住んでいる環境がとても羨ましいよ。

でも日本もいい国だよ。言葉が通じなくても必ず誰かが助けてくれるし安全だから一人で来ても全然平気だと思うよ

英語

I live in an area called Shinagawa ward in Tokyo. If you Google Shinagawa station, you'll be able to find out how the atmosphere of the place I live in is like. It is about 2 miles West from the station.
Well, Japan is filled with modern buildings and I wonder if Japan did not put much emphasis on nature. You could even say that Japan is a concrete jungle lol and we have accidentally destroyed nature. That is why I am envious and really admire the environment that OOさん live in.

But Japan is a good country. Even if you are not able to converse the language, I am definite that someone will offer help and it is very safe too so even if you come alone, you will be totally fine.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません