翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2013/11/22 22:52:18

kiriyama_jun
kiriyama_jun 52 20年以上、ビジネス、プライベート両面で英語でのコミニュケーション経験があ...
日本語

了解しました。
行方不明の荷物に関しては報告を待つことにします。

Sは以下の住所に発送して下さい。
発送しましたら、追跡番号をご連絡下さい。

英語

I understand.
I will be waiting for further reports regarding the missing baggage.

Please ship "S" to below address.
And let me know of the tracking number once you have shipped.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません