Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 45 / 1 Review / 2013/11/21 23:22:36

jaysa66
jaysa66 45 サンフランシスコとロンドンに住んでいた経験があります。翻訳経験はないですが...
日本語

位置情報の取得には
1) GPSの使用
2) Network(WiFiと携帯基地局)から判別
の2種類があります
Kissを便利にお使いいただくには、両方ともにチェックすることをおすすめします

WiFi通信をONにするとより正確に位置情報を取得することができます
このチェックをすると、通常WiFi通信をOFFの状態で使っている場合にも、位置情報取得時のみONに変更し位置情報取得後にOFFに戻します

英語

There are 2 options to get the location information.
1) using GPS
2) detecting from the Network information ( WiFi and Base station)
In order to use Kiss conveniently, we recomend you to check both.

If you activate WiFi, you can get the location information more precisely. If you check this function, WiFi will be activated even though you switch off the WiFi and after getting the location information, it will be switched off automatically.

レビュー ( 1 )

mars16 50 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2013/11/30 14:08:50

元の翻訳
There are 2 options to get the location information.
1) using GPS
2) detecting from the Network information ( WiFi and Base station)
In order to use Kiss conveniently, we recomend you to check both.

If you activate WiFi, you can get the location information more precisely. If you check this function, WiFi will be activated even though you switch off the WiFi and after getting the location information, it will be switched off automatically.

修正後
There are 2 options to get the location information.
1) using GPS
2) detecting from the Network information ( WiFi and Base station)
In order to use Kiss conveniently, we recommend you to check both.

If you activate WiFi, you can get the location information more precisely. If you check this function, WiFi will be activated even when you switch off the WiFi and after getting the location information, it will be switched off automatically.

コメントを追加