Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 40 / 0 Reviews / 2013/11/21 22:51:01

buom
buom 40 頑張りましょう!!!!
日本語

カスタマーサービスアドバイザー
 ルーシー様

早速のご連絡ありがとうございます。

大変申し訳ありません。

先ほどご連絡しました注文No.の4件はご注文時の作業ミスにて誤発注が起こっていました。

誤発注で同じ商品を発注していました。

可能であれば4件全てキャンセルをお願いします。

申し訳ありませんが、よろしくお願い致します。

英語

Customer Service Adviser- Mr Lucy
Thank you for your quick contact.
I am so sorry.
About 4 issue of the order number I have just contacted, the wrong order occurred in the miss work when ordering
I have order the same product at erroneous order
If it is possible, Please cancel all 4 issue
I am sorry but i need your support.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません